xparrot: Chopper reading (gintama to the rescue)
On [livejournal.com profile] gintama the full lyrics were posted for the 4th OP of Yorinuki Gintama, Kaatoniago by FLiP (a.k.a. the totally badass, completely un-Gintama-like cat & crow opening), and I figured I'd have a go at translating them. Because, y'know, there's nothing like banging your head repeatedly against the wall of decoding Japanese lyrics, which make if possible even less sense than the words of your average English pop song.

The biggest problem I have with translating Japanese lyrics is that it's really difficult to figure out where to parse phrases, trying to work out whether a verb phrase is on its own or is actually modifying the next noun. Maybe there's a trick to it? (other than not being dumb as a post when it comes to comprehending other languages - oh god I am lucky I was raised an English speaker, because there's no way I could ever have learned it as well as any of the ESL folks on my flist ._.; You guys are seriously amazing.) At any rate, I tend to just go with what's grouped together within a verse, treating verses as single sentences, rather than translating lines individually. ...Which is to say, yeeeeeah, don't expect much accuracy or sense here.

on to the translation )

June 2024

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16 171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 8th, 2025 02:15 am
Powered by Dreamwidth Studios